The Love Girl and the Innocent, Southwark Playhouse - theatre review

In Matthew Dunster’s revival of this rarely performed Solzhenitsyn play, Rebecca Oldfield, who at short notice replaced an unwell Kathryn Prescott, deftly conveys the neediness and pragmatism of Lyuba
THE LOVE GIRL AND THE INNOCENT, by Aleksander Solzhenitsyn, adapted and directed by Matthew Dunster, opens at Southwark Playhouse. Designed by Anna Fleischle. Lighting design by Joshua Carr. Rebecca Oldfield plays Lyuba, the eponymous Love Girl. Picture shows: Rebecca Oldfireld (Lyuba).
Jane Hobson.
17 October 2013

Matthew Dunster's revival of this rarely performed Aleksandr Solzhenitsyn play has an unusually large cast by the standards of the fringe. Written for more than 50 performers, it's here done by 16, and the best thing about Dunster's production is the fierce commitment of the ensemble.

Recalling the eight years he spent in the gulag, Solzhenitsyn wrote about the agonies of political prisoners crushed by bureaucracy and productivity quotas. Here the most fully realised of these victims is Nemov, played with shrewd precision by Cian Barry. A former army officer, he’s exposed to corruption and the more absurd aspects of the labour camp’s back-breaking work.

While Nemov struggles to maintain his moral standards, his affections fasten on Lyuba. She becomes a “love girl”, benefiting from the patronage of Ben Onwukwe’s powerful doctor. Rebecca Oldfield, who at short notice replaced an unwell Kathryn Prescott, deftly conveys the neediness and pragmatism of Lyuba. Her descent into compromise contrasts with the defiant certainty of sniper Granya (the excellent Emily Dobbs).

The play has an impressive sense of scale, which Dunster works hard to preserve. But it sprawls. The pace is sometimes sluggish, especially in the long first half, and it’s not always easy to tell the characters apart. It is as if the brutal culture of the gulag stifles individual identities. Though that may be the point, it isn’t dramatically satisfying and the emotional core of the piece becomes apparent much too late.

Anna Fleischle’s set has a grim ruggedness yet also plenty of detail (notably a wealth of jagged graffiti), and there’s suitably abrasive sound courtesy of George Dennis. But Nicholas Bethell’s translation, refashioned in a more rawly idiomatic style by Dunster, doesn’t catch the inventive richness of Solzhenitsyn’s language.

Until November 2 (020 7407 0234, southwarkplayhouse.co.uk)

Create a FREE account to continue reading

eros

Registration is a free and easy way to support our journalism.

Join our community where you can: comment on stories; sign up to newsletters; enter competitions and access content on our app.

Your email address

Must be at least 6 characters, include an upper and lower case character and a number

You must be at least 18 years old to create an account

* Required fields

Already have an account? SIGN IN

By clicking Create Account you confirm that your data has been entered correctly and you have read and agree to our Terms of use , Cookie policy and Privacy policy .

This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.

Thank you for registering

Please refresh the page or navigate to another page on the site to be automatically logged in